選んでくださいって英語でなんて言うの?
例えば「この中から好きなものを選んでください」のように言いたいとき「選んでください」を使う。
回答
-
Please choose
-
Please select
その「選んでください」が英語で「please choose」か「please select」と言います。
以下は例文です。
この中から好きなものを選んでください ー Please choose your favourite one
正解を選んでください ー Please select the correct answer
あなたは明日の朝食を選んでください ー Please choose tomorrow's breakfast
参考になれば嬉しいです。
回答
-
Please choose
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「選んでください」と言いたい時は please choose になります。
例えば、
Please choose one box and open it. - この中から一つの箱を選んで開けてください。
Please choose your destination. - 行き先を選んでください。
よろしくお願いします。
回答
-
Please take your pick.
-
Please choose.
-
Please pick one.
「この中から好きなものを選んでください」は、
"Please take your pick from these options."
"Please choose one of these options."
"Please pick one of these items."
ご参考になれば幸いです。