こんにちは。質問ありがとうございます。
「訛り」はaccentと言います。各国や地域の人々はそれぞれ自分の地方のアクセントで話すので、to have an accentは別に当たり前の事です。なので、to have a thick accent「訛りが強い」という言い方に変えました。
I heard → ~と聞いた
the north → 北部
northerner(北部に住んでいる人)という単語を使って、下のような文にすることもできます。
I heard that northerners have a thick accent.
またの質問をお待ちしています。