私がオンラインゲームやった時期に二つの言い方はよく使いました。
“to grind”と”to farm”
“I have to grind this quest to get X item”
「「X」を手に入るようにこのクゥエストは何度も周回する必要らしいです。」
I farmed for 3 hours to get this item
「アイテムをゲット出来るまで三時間を周回した。」
“to grind” “to farm”の意味はほぼ同じですが時間的にどちらを使うのか違いがあるらしいです。
例えば、
“to farm”はもっと楽な時間で同じことを繰り返すときに使います。
“to grind”は任務みたいな随分時間がかかって繰り返すのときに使うらしいです。もう飽きているのにレア・アイテム欲しいならするしかないの場合は使います。
ご参考になれば幸いです。