納品って英語でなんて言うの?

仕事で作成したシステムをお客様に納品。
male user icon
yamaさん
2016/06/09 18:22
date icon
good icon

39

pv icon

53538

回答
  • to deliver

    play icon

「~を納品する」という表現は、
「deliver」で表せます。

ちなみに下記2つの例文は、
同じ意味として使われています。

例)deliver products (品物)を納品する
例)deliver the goods to ~に納品する

ちなみに「納品日」という英語は、
「delivery date」と表現できます。

ご参考にされてください☆
回答
  • to deliver

    play icon

理恵さんのおっしゃる通り、納品するは
一言で”deliver”で表現できます。

また、少し違う表現ですが「(納品の)準備ができる」という意味で"be ready"も場合によっては使えます。
例)
The product will be ready by next Monday.
来週の月曜日までには納品できます。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • delivery

    play icon

お客さんやクライアントに「納品」のことは英語で「delivery」といいます。

例文:
「仕事で作成したシステムをお客様に納品する」
→「Deliver the completed system to the client」

「作成した仕事の納品は水曜日となります」
→「The delivery of the completed work will be on Wednesday」

「納品日まで間に合わない場合はお金を払わない」
→「The payment won’t be made if you don’t meet the delivery date」

ご参考になれば幸いです。
good icon

39

pv icon

53538

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:53538

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら