「追加の」、「共通で使える」って英語でなんて言うの?

レストランのメニューで基本プランA、B、Cがあるとします。
オプションで「プラン共通で頼める」、「プランに足して頼める」というカテゴリーの名称を英語で検討しています。
宜しくお願いします。
default user icon
teraさん
2019/12/16 13:05
date icon
good icon

2

pv icon

2638

回答
  • Additional / you can add to the plan

    play icon

  • Common/ have in common

    play icon

「Additional」とは、追加で使用できることを意味します。 食べ物や製品について話すとき、それはより多くのお金がかかることを意味します。
「You can order additional fries」
「追加のフライを注文できます」

定食に関しては、フレーズを再構築し、「you can add to the plan」と言う方が良いかもしれません
これは、定食に追加することが実行可能であることを意味します。 食べ物に言及しているため、追加料金が請求される可能性があります。
「You can add to the plan for 200 yen」
「200円でプランに追加できます」

「Common」または「have in common」とは、共有属性を持つことを意味します。 つまり、複数の物事が同じ側面を持っているということです。
「Set A and Set B have the pizza in common」
「セットAとセットBにはピザが共通しています」
good icon

2

pv icon

2638

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2638

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら