I want to acquire English skills so I won't worry even if there is trouble
I want to have English skills so I won't have to worry even if I'm in trouble.
まず、「身に付ける」は英語で色んな言い方がありますが、
今回の場合は「acquire」で表せます。
「acquire」は「得る」の意味です。
例:
「技術を身に付ける」→ Acquire a skill.
「外国語を身に付ける」→ Acquire a foreign language.
だから、
「英語力を身に付けたい」→ I want to acquire English skills.
「○○にあっても」は「even when○○」の形になります。
「問題にあっても困らない」 → Don’t worry even if there is a problem.
「対抗にあっても冷静でいる」→ Stay calm even if there is opposition.
全部まとめて:
「トラブルにあっても困らない英語力を身に付けたい」→
I want to acquire English skills so I won’t worry even if there is trouble.
もっと自然の言い方に言い換えると
I want to have English skills so I won’t have to worry even if I’m in trouble.
ご参考になれば幸いです。