ちゃんこ鍋って英語でなんて言うの?

冬になったら必ず食べたくなる、ちゃんこ鍋。
default user icon
Kikiさん
2019/12/20 05:08
date icon
good icon

1

pv icon

3542

回答
  • Chanko hot pot

    play icon

  • Hot pot for sumo wrestlers,

    play icon

  • Hot pot with fish, meat, tofu and vegetables.

    play icon

質問ありがとうございます。

「鍋」を食べる習慣はアメリカにはないのですが、アジア系のレストランに行くと「鍋」は hot pot,
直訳すると「熱い鍋」と呼ばれています。

ですから「ちゃんこ鍋」は
❶ Chanko hot pot (ちゃんこ鍋)。
❷ Hot pot for sumo wrestlers, (相撲たちが食べる鍋)、または
❸ Hot pot with fish, meat, tofu and vegetables. (魚、肉、豆腐、野菜が入った鍋)
と言えますよ。

例文:
Let’s have Chanko hot pot for dinner tonight! It will warm you up!
(今晩ちゃんこ鍋にしょう! あったまるよ!)

参考になれば嬉しいです!
good icon

1

pv icon

3542

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3542

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら