世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

事件を解決するって英語でなんて言うの?

事件を解決するというときと、問題を解決するの「解決する」は同じ英単語を使いますか?

default user icon
Andoさん
2019/12/28 22:03
date icon
good icon

17

pv icon

25310

回答
  • To solve the case

  • To solve the crime

  • To end a crime by capturing the criminal

最初の言い方は、犯罪を解決すると言う意味として使いました。

最初の言い方では、To solve は解決すると言う意味として使います。the case は事件と言う意味として使いました。

二つ目の言い方は、事件に決着をつけると言う意味として使います。

二つ目の言い方では、the crime は事件と言う意味として使いました。
因みにsolveは問題を解決するの場合も使えます。
最後の言い方は、犯人を逮捕したことで、事件を終わらしたと言う意味として使います。

最後の言い方では、by capturing the criminal は犯人を逮捕したことでと言う意味として使いました。

お役に立ちましたか?^_^

回答
  • solve the case

他のアンカーの方が回答してらっしゃるように、
事件を解決するは
solve the caseと言います。

私の方からは、solveの例文をいくつか足しておきますね(^_^)
例)
We must solve this financial problem.
「この財政問題を解決しないといけない」
There are many mysteries science can't solve.
「科学で解明のできない謎はたくさんある」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

17

pv icon

25310

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:25310

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー