世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

紫陽花(アジサイ)って英語でなんて言うの?

海外ではアジサイって日本のように、雨や梅雨を連想させる花なのでしょうか。
default user icon
( NO NAME )
2016/06/12 13:29
date icon
good icon

614

pv icon

208109

回答
  • hydrangea

アジサイ[紫陽花]はhydrangeaです。 発音はちょっと難しく、 カタカナ表記で「ハイドレインジァ」が 近い発音になります。 例: You will see many hydrangeas during the rainy season. 梅雨には多くのアジサイを見ることができます。 アシサイはお水が大好きな[植物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37967/)のため、日本では[梅雨](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44252/)の[風物詩](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37821/)となっていますが、梅雨のない国では、初夏~真夏にかけて咲くお花と認識されているようです。 アシサイの育て方の英文サイトによれば、『moisture-loving plants(潤い大好き植物)なので、たっぷり水やりするようにしてください。』とありました。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • Hydrangea

Hydrangea 発音は「ハイドレィンジァ」です。 ギリシア語の 「ハイドロ:[水](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34913/)」と 「アンジェイオン:[容器](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55957/)」が組み合わされて「水の器」と解釈されたのが由来らしい!!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • million dollar flower

  • hydrangea

私が留学していた雨の多いシアトルではmillion dollar flowerという人もいました。 直訳すると 「1,000,000(100万)ドルの花」です。花びらがたくさんあるのでそれをお札に例えているとか。 シアトルで生えていたアジサイはとにかく大きく、(花の部分が人の頭のサイズくらいあったかも?)日本のように風情のあるものでありませんでした。個人的には色、形ともに日本のアジサイが大好きです。
回答
  • hydrangea

こんにちは。 紫陽花は「hydrangea」といいます。 日本だけでなく海外でも見かける花です。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • hydrangea

「紫陽花(アジサイ)」は英語で hydrangea と表現することができます。 例: I took a photo of the hydrangea. 私は紫陽花の写真を撮りました。 Where did you find the hydrangea? その紫陽花はどこで見つけたのですか? お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • hydrangea

こんにちは。 「紫陽花(アジサイ)」は英語で hydrangea と言います。 【例】 Is this a hydrangea? これは紫陽花(アジサイ)ですか? Have you ever seen a hydrangea? あなたは紫陽花(アジサイ)を見たことはありますか? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

614

pv icon

208109

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:614

  • pv icon

    PV:208109

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー