以前は一晩に5個菓子パンを食べていましたって英語でなんて言うの?

「以前は一晩に5個菓子パンを食べていました。それをやめたら1か月に1キロずつ体重が減っていきました」と言いたいのですが、どう言ったらいい?
default user icon
NAOKOさん
2020/01/04 13:00
date icon
good icon

3

pv icon

1309

回答
  • Before, I was eating 5 rolls of sweet bread every night.

    play icon

  • In the past, I ate 5 sweetened buns a night.

    play icon

最初の言い方は、前は一晩に5個菓子パンを食べていましたと言う意味として使いました。

最初の言い方では、Before は前はと言う意味として使います。5 rolls of sweet bread は菓子パン5個と言う意味として使いました。every night は毎晩と言う意味として使います。

二つ目の言い方は、以前は一夜に5個も菓子パンを食べていましたと言う意味として使いました。

二つ目の言い方では、In the past は以前あるいは過去にはと言う意味として使います。5 sweetened buns は5個の菓子パンと言う意味として使いました。a night は一夜でと言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

3

pv icon

1309

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1309

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら