これが実際の日本語に近い発音ですって英語でなんて言うの?
外国人の方へ英語の発音にはない音で構成されたの日本語(例:旅館)を教える時、一番似た音の英語の発音記号を使って説明しているので。
回答
-
This is the closest pronounciation to the Japanese language
実際の日本語と言うと少し違和感がある気がするので
日本語の言語と強調したい場合は the Japanese language と
言うと良いでしょう。
~に近い発音は最も近い発音を意味すると思うので
the closest pronounciation to ー と言う表現を使うのが
良いです。