Did you finish making your plan to come to Japan? What time should I meet you?
「○月○日に日本に来るんだっけ?」は英語で
You are coming to Japan on [month] [day]?になります。
例えば、1月1日場合はYou are coming to Japan on January first?になります。
丁寧とカジュアルの違いは少ないです。
You areよりyou'reという短縮形を使ったら少しカジュアルな感じになります。
日付のあとにright?を付けたら日本語で言うと「だっけ?」と言う意味になります。
You're coming to Japan on March fifteenth, right?は日本語で
「3月15日に日本に来るんだっけ?」になります。
Did you finish making your plan to come to Japan?は日本語で
「日本に来る予定は確定しましたか?」になります。
こちらはもう少しカジュアルに言うように、Are you ready to come to Japan?になります。
What time should I meet you?は「何時に会うべきですか?」になります。
カジュアルな言い方は変わりません。