Aの代わりにBを使ってCを作ることはできますか?って英語でなんて言うの?
衣料品関係の工場側との取引です。
例えば
「綿の代わりに麻を使ってその洋服を作ることはできますか?」
等で使いたいです。
回答
-
Instead of using cotton, is it possible to use hemp to produce the dress?
綿を使用せずに、そのドレスを麻から作ることは可能ですか?
となります。
Instead of ... ;ーの代わりに
Is it possible to ; --することは可能ですか?
回答
-
Is it possible to use B instead of A to make C?
-
Can you use B instead of A to make C?
Aの代わりにBを使ってCを作ることはできますか?
を英語で表現したい場合は順番が変わります。
Is it possible to use B instead of A to make C?
もしくは
Can you use B instead of A to make C?
instead of~は変わりにというフレーズです。
順番を間違えないように気を付けてください。
綿の代わりに麻を使ってその洋服を作ることはできますか?
Is it possible to use hemp instead of cotton to manufacture the clothes?
となります。
ご参考になれば幸いです。