この洋服欲しい?って英語でなんて言うの?

友達が好きそうな服を見つけたからほしいかききたいです
default user icon
Kさん
2020/02/25 00:47
date icon
good icon

2

pv icon

2151

回答
  • Do you want this clothing?

    play icon

  • Do you want these clothes?

    play icon

洋服一着の場合は clothing などと言えますが
複数形で主に後者の clothes と使う事が多いです。

何か一着だけの洋服であれば明確にスカートやセーターなど
洋服の名前を言った方が分かりやすいと思います。

聞く際に写真付きで見せるなら特に洋服と言う単語も使わなくて
良いでしょう。
回答
  • Do you want these clothes?

    play icon

  • Would you like these clothes?

    play icon

「欲しい」は英語で「want」といいますので、
「○○が欲しい」は英語で「want ○○」という形で表現します。
疑問文にすると「do you」を付けるので「○○が欲しい?」は「Do you want ○○?」で表現します。
例文:
「新しい靴が欲しい?」→「Do you want new shoes?」
「その本が欲しい?」 →「Do you want that book?」

「洋服」は英語で「clothes」といいますので、
「この洋服欲しい?」は「Do you want these clothes?」で表現します。

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2151

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2151

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら