ターンオーバーって英語でなんて言うの?
バスケでオフェンス側がボールを失うことです。「ターンオーバー」って英語で何て言うの?
回答
-
turn over
これがスポーツで(バスケやサッカーやラグビーなど)ボールを失うことです。
例文 If you turn the ball over too many times, it will be difficult to win.
「ボールをあまりターンオーバーをしすぎるんだったら、勝つことが難しいです。」
例文 Turning the ball over near your own try line in rugby, is very dangerous.
「ラグビーで自分のトライラインの近くに、ボールをターンオーバーすることがとても危ないです。」
参考になれば幸いです。
回答
-
turnover
バスケットボールの「ターンオーバー」は「turnover」といいます。
「turnover」は「回転する」という意味がありますので、
バスケでオフェンスとディフェンスが回転するときに「turnover」といいます。
例文:
「そのチームは前の試合でターンオーバーが多かったので監督に怒られた」→
「That team had a lot of turn overs in their last game so their coach got angry at them」
「もう一回ターンオーバーすしたら負けるかもしらない」→
「If they have a turnover one more time, they might lose the game」
ご参考になれば幸いです。
回答
-
turnover
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
バスケの「ターンオーバー」は英語で turnover と言います。
ほぼそのままですね。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・What is a turnover in basketball?
バスケのターンオーバーとは何ですか?
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。