「次に会うのは20xx」は英語で「We'll see each other again in ~~ years.」と言います。「We'll meet again in 20XX.」は問題ないと思いますが英語圏ではあまり具体的な年を言わないと思いますので「We'll see each other again in ~~ years.」の「~年後に再開しよう」というニュアンスの方がいいと思います。
みんなこれから別の道を歩むんだけどきっと次に会うのは2030年だよ.
Everyone's going their own way from now on, but we'll definitely see each other again in 10 years.