〜の写真って英語でなんて言うの?
風景写真、食べ物の写真、カフェの写真など、〜の写真と言う場合、
xx's picture/photo なのか、 picture of xx といえばいいのかしら
回答
-
Picture of ~/Photo of ~
-
~'s Photo/Picture
「〜の写真」は”Picture of ~/Photo of ~”や”~'s Photo/Picture”で大丈夫です。
例文
これは私の猫の写真です。
It's a picture of my cat.
This is my cat's picture/photo.
カフェの写真
Cafe's picture/photo
Picture of a cafe
食べ物の写真
Food's picture
これは私の写真です。
This is my picture.
ご参考になれば幸いです。
回答
-
A picture of ー
-
A photo of ー
誰かか何かが写ってる写真と言いたい場合は
a picture of ー などです。
誰かの写真の場合は xx's picture と言います。
回答
-
~'s Photo
-
Photo of ~
こんにちは。
「〜の写真」は「~'s Photo」「Photo of ~ 」等の表現があります。
・take a photo of ~:〜の写真を撮る
参考になれば嬉しいです。
回答
-
photo of ○○ / ○○'s photo
-
picture of ○○ / ○○'s picture
「○○の写真」は、
他のアンカーの方が回答してらっしゃるように、
photo of ○○や○○'s photo
picture of ○○や○○'s picture
の4パターンどれでも良いんですが、
私の方からより包括的な説明を加えておきます♪
例えば、
photo of Ken、または、picture of Kenと言った場合、
「ケンが被写体として映っている写真」という意味になります。
Ken's photo、または、Ken's pictureと言った場合、
「ケンが被写体として映っている写真」
または、
「ケンが所有している写真」という2つの解釈があります。
つまり、どちらの意味で解釈されても良ければ、
Ken's photoで良いんですけど、
「ケンが被写体として映っている写真」の意味だとハッキリさせたければ、
photo of Kenと言うのです。
また、
2つを合体させて、
Mike's photo of Kenと言えば、
「マイクが所有している、ケンが映っている写真」という意味になり、その逆の意味になることはあり得ません。