世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仕事中なの忘れてたって英語でなんて言うの?

「あのときはくつろぎすぎて、仕事中だったの忘れたわ。」って話すとき。
female user icon
mmtsさん
2016/06/23 17:47
date icon
good icon

2

pv icon

7169

回答
  • I forgot (that) I was at work.

    play icon

  • I forgot (that) I was on duty.

    play icon

~のことを忘れていた は forgot を使います 「仕事中」は at work(仕事をして) あるいは on duty (勤務時間中) ですので 仕事中なの忘れてた は、上記のようにいいます。 「あのときはくつろぎすぎて、仕事中だったの忘れたわ」は I was too relaxed at that time and forgot (that) I was at work. あるいは I was too relaxed then and forgot (that) I was on duty. といいます。 なお、off dutyとすると「勤務時間外で」という意味になります。
回答
  • forgot was working

    play icon

  • right, I'm on duty

    play icon

  • work... I forgot about it.

    play icon

forgot was working = 働いてたの忘れて Mr. A - That is so funny - それメッチャ面白い Mr. B - I know right! - でしょ! Mr.C - I saw it and forgot was working (lol)- 俺見た時ウケて働いてたの忘れた(笑) right, I'm on duty - そうだ、自分が当番だ Mr. A - Hey you! get back to work! - おいお前!仕事に戻れ! Mr. B - right, I'm on duty - そうだ、俺が当番だ work... I forgot about it. =仕事...自分、忘れてたわ Mr. A - Ok let's get back to reality... - さー現実に戻ろう... Mr. B - work... I forgot about it. - 仕事...自分忘れてわ
DMM Eikaiwa A DMM英会話
good icon

2

pv icon

7169

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら