先生の声をしっかり聞いて、聞こえた通りに声に出して!って英語でなんて言うの?
…という事をレッスン中に、先生の発話を全くを聞いてないうちのチビに言いたい!
回答
-
Listen carefully to the teacher's voice and say it as you hear it!
-
Listen carefully to how the teacher says it and say it exactly the way you hear it
この文章が以下のように翻訳されています。
先生の声をしっかり聞いて、聞こえた通りに声に出して! ー Listen carefully to the teacher's voice and say it as you hear it!
先生の声 ー the teacher's voice / the way the teacher says it
をしっかり聞いて、 ー listen carefully to
聞こえた通りに ー as you hear it / exactly the way you hear it
声に出して! ー say it
参考になれば嬉しいです
回答
-
Listen carefully and repeat exactly the way he says it.
既に回答挙がっていますが、別の言い方を考えてみました(*^_^*)
Listen carefully and repeat exactly the way the teacher says it.
「注意深く聞いて。そして先生の言うその通りに繰り返してみて」
the way S Vは「SがVするように、する通りに」の意味で使える慣用表現で覚えておくとすごく便利です。
例)
Do it the way I told you.
「私が言った通りにやりなさい」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)