世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

声が途切れたって英語でなんて言うの?

オンラインレッスン中に突然先生の声が聞こえなくなった時、 「あなたがしゃべっている間、声が途切れた」と表現したいです。
default user icon
Shotaroさん
2022/03/18 07:53
date icon
good icon

3

pv icon

3180

回答
  • You got cut off when you were speaking.

  • I lost you part way through our conversation.

ーYou got cut off when you were speaking. 「話している時に途切れてしまいました」 to get cut off で「(声などが)途切れる」 ーI lost you part way through our conversation. 「会話の途中であなたを失った」は、途中で通話が途切れることを意味し、ビデオコールまたは音声会話のどちらでも使えます。 part way through で「途中で」 ご参考まで!
回答
  • The sound was breaking up.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) The sound was breaking up. 「音声が途切れていました」 break up「(音声や画像が)途切れる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

3

pv icon

3180

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3180

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら