世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

声が途切れたって英語でなんて言うの?

オンラインレッスン中に突然先生の声が聞こえなくなった時、 「あなたがしゃべっている間、声が途切れた」と表現したいです。
default user icon
Shotaroさん
2022/03/18 07:53
date icon
good icon

3

pv icon

2997

回答
  • You got cut off when you were speaking.

    play icon

  • I lost you part way through our conversation.

    play icon

ーYou got cut off when you were speaking. 「話している時に途切れてしまいました」 to get cut off で「(声などが)途切れる」 ーI lost you part way through our conversation. 「会話の途中であなたを失った」は、途中で通話が途切れることを意味し、ビデオコールまたは音声会話のどちらでも使えます。 part way through で「途中で」 ご参考まで!
回答
  • The sound was breaking up.

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) The sound was breaking up. 「音声が途切れていました」 break up「(音声や画像が)途切れる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

3

pv icon

2997

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2997

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら