重要なテーマって英語でなんて言うの?

「社会にとって女性の活躍が重要なテーマになってきた。」
テーマ=themeと訳すことは妥当でしょうか?
(他の訳も可能ですがthemeと訳すのは誤りですか?)


Megumiさん
2020/05/07 14:20

2

1427

回答
  • An important theme

  • An important issue

テーマをthemeと訳しても問題はないと思います。
文脈によって、issueという単語も使えます。

「社会にとって女性の活躍が重要なテーマになってきた」:

"The active participation of women in our society has become an important theme/issue for our society"というふうに訳せます。

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師

2

1427

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1427

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら