世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

100前後って英語でなんて言うの?

こんにちは。物品の在庫個数を説明したいです。 「〜は私達の手元に100個前後あります (余っています/残っています)。」 と報告したいのですが英語での表現を教えてください。
default user icon
ayaさん
2020/05/13 12:10
date icon
good icon

6

pv icon

7927

回答
  • around a hundred

ーWe have around one hundred 〇〇 in stock right now. 「今〇〇の在庫が100前後あります。」 around one hundred で「100前後」と言えます。 in stock で「在庫として」 ーWe still have about a hundred of those cushions in stock. 「そのクッションはまだ100前後の在庫があります。」 about a hundred でも「100前後」と言えます。 have ...in stock で「在庫を抱えている」 ご参考まで!
回答
  • "We have around 100 units in stock."

  • "We have approximately 100 items left."

「100前後」の表現には「around」や「approximately」が適しています。これらの単語は「およそ」「だいたい」という意味を持ちます。 ★ 具体例 - "We have around 100 units in stock." 「私たちの手元に約100個の在庫があります。」 - "We have approximately 100 items left." 「私たちにはおよそ100個の在庫が残っています。」 「approximately」は少しフォーマルな表現で、正確な数を伝える必要がないときに使います。 ★ 類義語 - roughly(おおよそ) - nearly(ほぼ) - about(およそ)
good icon

6

pv icon

7927

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7927

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー