世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

海外でも通じる名前って英語でなんて言うの?

Erica(えりか)やLisa(りさ)など、日本人の名前でもあり、海外でも親しまれている名前を自分の子供につける人も多い、、と説明したかったのですが、うまく英語で説明できませんでした。
default user icon
qさん
2020/05/15 21:03
date icon
good icon

3

pv icon

4130

回答
  • This is a Japanese name, but at the same time, the name would sound familiar to people in other countries

"This is a Japanese name, but at the same time, the name would sound familiar to people in other countries"と長いフレーズになってしまいましたが、分解すると: "This is a Japanese name"=「これは日本(人)の名前です」 "but at the same time"=「と同時に」 "the name would sound familiar"=「~に親しみのある名前になります」 "to people in other countries"=「他の国々の人達にとって」
Momo バイリンガル英語講師
good icon

3

pv icon

4130

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4130

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら