wi-fiの接続が悪いから一回切るねって英語でなんて言うの?

wi-fiの接続が不安定で相手の声や画像が悪い時、一回切って繋げ直したいときになんて言ったらいいですか?
よろしくお願いします。
female user icon
Nonさん
2020/05/21 21:49
date icon
good icon

2

pv icon

2568

回答
  • It seems like my WiFi connection isn't so good, so I'm going to disconnect it once, and then reconnect.

    play icon

"It seems like my WiFi connection isn't so good"=「私のWi-Fiの接続があまり良くないみたいです」(あるいは、"my WiFi connection doesn't seem to be very stable"=「あまり私のWi-Fiの接続が安定していないようです)

"so I'm going to disconnect it once"=「なので、一旦接続を切ります」

"and then reconnect"=「そして再接続します」
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2568

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2568

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら