If you can still do the lesson for 25 minutes, then it’s fine.
That’s fine but are you still able to do the 25 minute lesson?
1)’25分間のレッスンができたら、それでいいですよ‘
lesson レッスン
for 25 minutes 25分間の
then it’s fine ←then それなら、fine 大丈夫 →それならいいですよ。(大丈夫ですよ)
still まだ、まだ(今からでも)
2)‘大丈夫ですよ、でも25分間のレッスンはできそうですか‘
are you able to~ ~することができる、可能ですか
As long as we have a 25 minute lesson, I don't mind you being late.
It's no problem, as long as you teach me for 25 minutes.
この場合、as long as「〜さえすれば」を使って言うのが良いと思います。
ーAs long as we have a 25 minute lesson, I don't mind you being late.
「25分のレッスンさえできれば、遅れたことは気にしません。」
as long as we have a 25 minute lesson で「25分のレッスンさえすれば」
I don't mind you being late で「あなたが遅れたことを気にしない」
ーIt's no problem, as long as you teach me for 25 minutes.
「25分間教えてもらえれば、問題ないです。」
It's no problem で「問題ないです」
as long as you teach me for 25 minutes「あなたが私を25分間教えさえすれば」
ご参考まで!