スペイン語の歯切れの良さが好き!って英語でなんて言うの?

何語が好きなの〜という話をしていて、スペイン語の理由として、発音の歯切れの良さを言いたい時。
default user icon
Yuriさん
2020/05/25 18:04
date icon
good icon

0

pv icon

776

回答
  • I like the crisp tone of Spanish!

    play icon

「スペイン語の歯切れの良さが好き!」は英語で「I like the crisp tone of Spanish!」という表現が良いと思います。
スペイン語ーSpanish
歯切れの良いーCrisp・Staccato
例文
「あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。」 You have a very crisp way of speaking.
「歯切れのいい発音」 Clear-cut pronunciation
「あの人の英語の発音は実に歯切れがよい。」His English is well articulated.
good icon

0

pv icon

776

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:776

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら