「この世はかげろうの存在」って英語でなんて言うの?

「地球がこの宇宙に現れて46億年と言われており、私たちの寿命はわずか50年か100年の時間、瞬間に現れては消えていく存在」って難しい表現ですね
default user icon
ryoさん
2020/05/29 17:08
date icon
good icon

3

pv icon

1219

回答
  • This world is fleeting.

    play icon

「この世はかげろうの存在」は英語で「This world is fleeting.」と言います。「fleeting」は「束の間」という意味で「かげろうのように」というニュアンスです。 地球がこの宇宙に現れて46億年と言われており、私たちの寿命はわずか50年か100年の時間、この世はかげろうの存在です。 It's said that Earth appeared in the universe 4.6 billion years ago, and our lives are only 50 and 100 years long; this world is fleeting.
good icon

3

pv icon

1219

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1219

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら