蚊に刺されやすい人と刺されにくい人がいるって英語でなんて言うの?

なぜか蚊に刺されやすい人と刺されにくい人がいます。
default user icon
Naokoさん
2020/06/04 19:53
date icon
good icon

4

pv icon

1967

回答
  • Some people always get bitten by mosquitos in the summer, but other people hardly ever get bitten.

    play icon

  • Some people get bitten by mosquitos much more often than other people.

    play icon

ーSome people always get bitten by mosquitos in the summer, but other people hardly ever get bitten.
「夏にある人はいつも蚊に刺されるが、めったに刺されない人もいる。」
get bitten by mosquitos で「蚊に刺される」
hardly ever で「めったに…しない」

ーSome people get bitten by mosquitos much more often than other people.
「ある人は他の人に比べもっと頻繁に蚊に刺される。」
このように比較を使っても言えるかと思います。
much more often than other people「他の人よりもっと頻繁に」

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1967

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1967

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら