AI講師ならいつでも相談可能です!
字の通り、戦争などで空襲にあうの英訳と、鳥などが空からフンを落としてくる事をhumorousに空襲と表現する時の英訳を頂きたいです。
1
6316
Ayano B
ご質問ありがとうございます。
一応、面白そうな感じのフレーズにしてみました。
【I have been bombed by the birds.】鳥に空襲を受けた。
Bombed は、実際に空襲を受けるの意味でも使われます。他にも、【poop-bomed/うんち空襲】などと言ってもいいかなと思います。
ご参考になりましたら幸いです。
役に立った:1
PV:6316
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です