理不尽な というのは
unreasonable と言います。
(reasonable の反対ですが、reasonable は『道理にかなった』という意味もありますので。もともとreasonは『道理・理屈」という意味もあります。)
うまく行きていく は 『どのように対処するか』として
deal with を使いました。
ですので、
理不尽なこの世といかにうまく生きていくか は
How can you/we deal with this unreasonable world?
です。
それとはちょっと違いますが、思い出したフレーズに
That's the way it goes. と
That's the way the cookie crumbles. (crumble は『粉々になる』)
というのがあります。
これは、どちらも『世の中ってこういうものさ』と、割り切って生きていこう とする時の言い方です。
ご参考になりましたら幸いです。