生きていく上でもずっと大切になる。って英語でなんて言うの?

仕事を通じて学ぶマナーは、生きていく上でもずっと大切になる。と書きたいです!
default user icon
( NO NAME )
2017/12/03 01:20
date icon
good icon

1

pv icon

7682

回答
  • The manners you learn through work continue to be important as long as you live.

    play icon

「仕事を通じて学ぶマナーは、生きていく上でもずっと大切になる。」
=>
"The manners you learn through work continue to be important as long as you live."

「生きていく上」= as long as you live; as long as you're alive

「仕事を通じて」 = through work; through your work; through your job

「ずっと大切になる」 = continue to be important; always remain important

確かにそうですよね。仕事を通じて学ぶことは人生の色々な側面にも当て嵌まりますよね。

ご参考になれば幸いです。





DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • Having good business manners can help you in many aspects of your life.

    play icon

  • Good business etiquette can help improve your life.

    play icon

  • Learning business manners will have a positive effect on your life.

    play icon

①ビジネスマナーは、あなたの人生の様々な面であなたを助けてくれます。
(=ビジネスマナーはあなたの人生でとても大切なものです。)
can =~することができる aspect =局面、状況 など

②職場マナーは、あなたの人生をより良いものにします。   
business etiquette =職場のマナー
improve=より良いものにする / または、benefit =恩恵、利益 を使って 
A benefit of your life is that it can improve your life.
ビジネスマナー(を学ぶことの)利点は、それがあなたの人生をより良いものにしてくれることです。などとも表現できると思います。

③ビジネスマナーを学ぶことは、あなたの人生にいい影響を及ぼすでしょう。  
〇〇 will have positive effects on ~ = 〇〇は~にいい影響を及ぼす
①②③の表現で、ビジネスマナーが仕事中だけでなく人生すべての中で大切なものであることが、伝わると思います。
good icon

1

pv icon

7682

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:7682

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら