もう何十件行ったかわからないって英語でなんて言うの?
履歴書を色んなお店に配り歩いて何十件行ったかわからないくらい行ったよ〜って言いたいです。
数十はSeveral dozenですよね?
普通にI don't know how many restaurant I went to
の方が自然ですか?
回答
-
I don't know how many tens of restaurants
-
I handed out my resume to so many shops that I don't know how many tens of restaurants I went to.
ご質問ありがとうございます。
「何〜」としては数字の後にSを付けて複数形にします。下記に例を書きます。
何十:tens (I went to tens of restaurants)
何十二:dozens (I went to dozens of restaurants)
何百:hundreds (I went to hundreds of restaurants)
など
dozensとtensは同じような意味として使えますので、回答の英文ではtensの代わりにdozensを使っても大丈夫です。
ご参考いただければ幸いです。