普及しているって英語でなんて言うの?

インターネットはもう世界中に普及していると行っても過言ではないと思います。英語で「普及してる」って何て言うの?
default user icon
GEEさん
2019/06/09 14:51
date icon
good icon

4

pv icon

7627

回答
  • ubiquitous

    play icon

ご質問ありがとうございます。

少し単語が難しいですが

ubiquitous:「偏在している」(ユビキタス)

という形容詞が相応しいかと思います。

The Internet has been ubiquitous these days.
「今日ではインターネットは普及しきっている」

ユビキタスネット、という言葉が数年前流行しましたね。

ご参考になれば幸いです。
Tasuku T 英語講師
回答
  • These days the Internet is accessible from almost anywhere in the world.

    play icon

  • The Internet is the most common tool in the world now.

    play icon

1)accessible アクセスしやすい、便利 という形容詞を使い、普及しているという意味合いにしてみました
from almost anywhere in the world ほぼ世界中どこからでも
These days 最近は、昨今は という意味で、よく文献や小論文など紙面で使われることが多いです

2)the most common tool  一番普及している(一般的な)
good icon

4

pv icon

7627

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7627

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら