ヘルプ

人数増えたら安くしてくれる?って英語でなんて言うの?

海外現地ツアーの予約をメールでしています。
参加者が増えたら安くなるはずですが、
人数増えたら安くなりますか?
はなんと言えばいいでしょう。
YUTAさん
2016/07/02 21:40

15

3312

回答
  • Are there any discounts for a larger group?

  • Do you offer any discounts for a larger group?

Are there any discounts for a larger group?
Do you offer any discounts for a larger group?
(もっと人数の多いグループには割引がありますか?)

Are there any discounts...? で「何か割引がありますか?」
Do you offer discounts...? で「割引をオファーしていますか?/割引がありますか?」
というような表現になります。
回答
  • If I bring more people, can you make it cheaper?

  • Can you bring the price down if I get more people to come?

If I bring more people, can you make it cheaper? =もっと人を連れて来たらもっと安くしてもらえます?

Can you bring the price down if I get more people to come? =もっと人を呼べたら値段を下げてもらえますか?

順番は違えど同じ意味です。

15

3312

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:15

  • PV:3312

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら