"I took the PCR test"=「私はPCR検査を受けた」
(☆または、もう少しカジュアルな言い方では"I did the PCR test"「私はPCR検査をした」とも言えます。)
"and I tested negative."=「そして私は陰性だった。」
(☆または、"and the result was negative"「そして結果は陰性だった」とも言えます。)
ご参考になると良いです!
「PCR検査で陰性だった」は、
"I had a negative PCR test result."
です。
”I had a negative PCR test result for COVID-19/coronavirus.”
「コロナウイルスのPCR検査で陰性だった。」
ご参考になれば幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I tested negative for the PCR test.
「私はPCR検査で陰性の結果だった」
と表現できます。
testは動詞で「(検査の結果)~という反応が出る」の意味です。
「陽性反応が出る」ならtest positiveと言います。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪