悪者って英語でなんて言うの?
情報漏洩は不適切な管理体制に起因するが、時には例えばハッカーなどの「悪者」の方が上手であるために情報が盗み取られる場合もある。
と言いたいです。
回答
-
bad person/people
-
villain
-
criminal
ご質問ありがとうございます。
一番目のbad person(複数形:bad people)は「悪者」をそのまま英語にしました。自然に使えると言葉です。
例文:Hackers are bad people. ハッカーは悪者だ。
villainは悪党とか悪者の意味でbad personよりある意味です。芸能とかスーパーヒーローの話でよく使っています。
例文:The Joker is a villain. バットマンのジョッカーは悪党だ。
criminalは「犯人」です。
ご参考いただければ幸いです。
回答
-
bad people
-
villain
おっしゃられている文脈で、「悪者」というならbad people「悪い人たち」で良いと思います(*^_^*)
あとは、映画などの悪役とかなら
villainと言います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪