世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

問題が無いわけではないって英語でなんて言うの?

ある件について、意見を問われており、賛成はするものの、税務上問題が無いわけではないことを伝えたいと思っています。その場合、ビジネス上、なんと伝えればよろしいでしょうか?
female user icon
kyokoさん
2020/07/26 08:06
date icon
good icon

1

pv icon

3518

回答
  • It's not as if there aren't issues/problems

  • There are, in fact, issues/problems.

It's not as if there aren't issues/problems. 問題がないわけではありません これは直訳です。英語では二重否定は使えないわけではありませんが、端的に話すのが良いと思う方は多いと思います。でも、ビジネス上は状況によって違います。 直接に言うならこんな感じです: There are, in fact, issues with this. 実は問題があります このような言い方が良いと思います: I agree but it's not as if this solution is perfect. 私は賛成しますが、この解決は完璧なわけではありません。(解決には問題が無いわけではない)
good icon

1

pv icon

3518

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3518

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら