男性・肥満・基礎疾患ありだと重症化しやすいと聞いたって英語でなんて言うの?

新型コロナウイルス感染症は、肥満の状態にある人が感染すると重症化しやすいそうです。
female user icon
kyokoさん
2020/08/05 21:50
date icon
good icon

14

pv icon

4227

回答
  • I heard that if you are male, overweight, and have an underlying medical condition, the symptoms could become severe.

    play icon

"I heard that"=「~と聞きました」

"if you are male"=「もしあなたが男性である」

"overweight"=「肥満」
☆または、"obese"という単語も使えます。

"and have an underlying medical condition"=「そして基礎疾患を持っている」

"the symptoms could become severe."=「重症化する可能性があると。」
Momo バイリンガル英語講師
good icon

14

pv icon

4227

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:4227

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら