こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『ランドセルを下ろす』は、
Take off a school bag. と言えます。
ランドセルは、学校に持っていくバッグなので、school bag と言ったり、または backpack といってもよいと思います。
『背負っている物を脱いで下に置いてほしい』ことを相手に伝える場合は、
Please take off your school bag and put it on the floor.
として
『ランドルをおろして床において下さい。』
と言えますね!
メモ
take off 体から衣服・帽子・靴・眼鏡・指輪などを外す、衣服を脱ぐ
参考になれば幸いです。
「ランドセルを下ろす」は
to put down one's backpack
とも言えます。
put down で「(荷物などを)下ろす」という意味です。
backpack で「ランドセル」
例:
Put down your backpack and go wash your hands.
「ランドセルを下ろして手を洗ってきなさい。」
学校から帰宅してお母さんによく言われますね。
take off を使っても言えます。
Take off your backpack and put it away in your locker.
「ランドセルを下ろしてロッカーにしまいなさい。」
ご参考まで!