This beer is easy to drink for people who don't particularly like beer, because it contains bananas and apples.
ご質問ありがとうございます。
"This beer is easy to drink"=「このビールは飲みやすいです」
"for people who don't particularly like beer"=「ビールが特に好きではない人たちにとって」
"because it contains bananas and apples."=「なぜかというと、これはバナナやリンゴが含まれているから。」
ご参考になると良いです!
This beer has banana and apple in it, so even people who don't like beer can enjoy it.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThis beer has banana and apple in it, so even people who don't like beer can enjoy it.
「このビールはバナナとりんごが含まれているので、ビールが苦手な人でも美味しく飲める」
to have XX in it で「XXが含まれる・入っている」と言えます。
ご参考まで!