In English, connected, abbreviated, and dropped sounds are hard.
In English, linked, abbreviated, and dropped sounds are hard.
「英語は音の繋がり、省略、脱落があると難しい」= "In English, connected/linked, abbreviated, and dropped sounds are hard."
「音の繋がり」= "connected sounds", "linked sounds"
「省略」= "abbreviation", "omission"
「脱落」= "dropping out", "loss"
説明するとき、 "I have a hard time picking up linked, abbreviated, and dropped sounds when listening to English" 「英語を聞くときに言葉の音の繋がり、省略、と脱落があったら聞きにくくなります。」を表現できます。
ご参考になれば幸いです。