恐怖心が大きいって英語でなんて言うの?

恐怖心が大きかったです。のように使いたいです
default user icon
Sakuraさん
2020/08/12 12:08
date icon
good icon

2

pv icon

2131

回答
  • I was horrified.

    play icon

  • I was really scared.

    play icon

「恐怖心が大きい」は
I was horrified.(ぞっとした)
I was really scared.(とても恐ろしかった)
のように言うのが良いかなと思います。

「恐怖心」を使った言い方で seized with fear「恐怖心に襲われる」という表現があります。
例:
I was seized with fear the moment I saw the accident.
「その事故を見た瞬間、恐怖に襲われた。」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2131

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2131

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら