世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

近視・遠視・乱視って英語でなんて言うの?

「視力検査をしたら、私は近視・乱視だと言われました。」と先生に伝えたいので、近視、遠視、乱視を英語で何と言えばよいか教えてください。よろしくお願いいたします。

default user icon
AYUKAさん
2020/08/17 18:30
date icon
good icon

23

pv icon

21759

回答
  • Shortsighted (myopia)

  • Longsighted (hyperopia)

  • Astigmatism

日本語の「近視」が英語で「shortsighted」と言います。フォーマルの言葉は「myopia」です。
日本語の「遠視」が英語で「longsighted」と言います。フォーマルの言葉は「hyperopia」です。
日本語の「乱視」が英語で「astigmatism」と言います。

例文 (Example sentences):
視力検査をしたら、私は近視・乱視だと言われました。 ー When I had my eyesight test, I was told that I had myopia and an astigmatism.

参考になれば嬉しいです。

回答
  • 「近視」は "shortsighted" または "myopia"

  • 「遠視」は "longsighted" または "hyperopia"

  • 「乱視」は "astigmatism"

視力検査をしたら、私は近視・乱視だと言われました」は、"When I had my eye test, I was told that I am shortsighted and have astigmatism." と言えます。

ご参考までにどうぞ。

good icon

23

pv icon

21759

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:21759

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー