日本語の「あと~秒で終わります」が英語で「…is ending in … seconds」か「…is over in … seconds」と言います。
例文 (Example sentences):
先生、レッスンはあと60秒で終わりますよ! ー Teacher, our lesson is over in 60 seconds!
この番組はあと30秒で終わります。 ー This television show is ending in 30 seconds.
参考になれば嬉しいです。
We only have ~ seconds left.
あと〜秒しかありません。
The lesson is over in ~ seconds.
あと〜秒でレッスンが終わります。
上記のように英語で表現することができます。
in ~ seconds で「あと〜秒で」のようなニュアンスになります。
お役に立てればうれしいです。