レモンでビタミン補給!って英語でなんて言うの?

Vitamins supplied by Lemonというのを見掛けたのですが、これは キャッチフレーズ的な言い方なのでしょうか? 私は毎朝トマト食べてビタミン補給してるよ!という口語的な言い方を知りたいです。
default user icon
norisannさん
2020/08/24 15:25
date icon
good icon

2

pv icon

2293

回答
  • To get vitamins from lemons

    play icon

「レモンでビタミンを補給する」は To get vitamins from lemons のように言えます。 norisannさんが見かけられた Vitamins supplied by Lemon は日本語英語っぽいですね。何かの商品のキャッチフレーズに使われていたのかもしれませんね。 例: I get my vitamins from the tomatoes I eat for breakfast every morning. 「毎朝朝食にトマトを食べてビタミンを補給しているよ。」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2293

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2293

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら