世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この仕事のせいで最近憂鬱だって英語でなんて言うの?

納期のある仕事があると少し憂鬱になりますよね。
default user icon
Shotaroさん
2020/08/26 07:17
date icon
good icon

3

pv icon

5141

回答
  • I've been depressed recently because of (due to) this job.

「この仕事のせいで最近憂鬱だ。」は英語で「I've been depressed recently because of (due to) this job.」という意味があります。 仕事のせいーBecause of this job・Due to this job 最近ーRecently 憂鬱ーDepressed・Dejected・Blue 例文 「お年のせいだ。」It's due to your age. 「その失敗で彼は憂鬱になった。」The failure depressed him.
good icon

3

pv icon

5141

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5141

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー