質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
(樽生ビールでなく)「缶・瓶ビールの生」って英語でなんて言うの?
生(加熱処理をしていない)ビールには、樽詰めされたものと缶や瓶に詰められたものがあると思うのですが、缶や瓶に詰められた方の生ビールは英語で何と言いますか?熱処理の有り/無し=pasteurized/unpasteurizedでしょうか?
Kanakoさん
2020/09/08 10:12
2
5239
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2020/09/10 20:50
回答
canned beer / a can of beer
bottled beer / a bottle of beer
ご質問ありがとうございます。 缶はcan と言います。どんな飲み物でも、canned OOかa can of OOと言えます。 瓶はbottleと言います。缶と同じようにa bottle of OOかbottled OOと言えます。 ちなみに、生ビールはdraft beerかbeer on tapです。 Kanako様が考えた通り、「熱処理の有り/無し=pasteurized/unpasteurized」が当てます。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
2
2
5239
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「週に2度、缶ビールを飲みます」って英語でなんて言うの?
生放送って英語でなんて言うの?
卵かけご飯って英語でなんて言うの?
間違いなく美味しいって英語でなんて言うの?
生あくびって英語でなんて言うの?
樽って英語でなんて言うの?
鯖缶って英語でなんて言うの?
生のって英語でなんて言うの?
トマトが洋服に飛び散るの。って英語でなんて言うの?
生ビールって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
5239
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
59
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
304
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18205
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら