バスに乗ってると降りたい場所の前で降車ボタンを押しますよね。アイツが車内のどこにあるか聞きたいです。こちらのローカルのバスは、各個体によって着いてる場所も色も形も鳴る音も全然違うので毎回焦ります。日本の電気つけるスイッチみたいな形だったりとか。壊れてて鳴らないこともあるし…。日本語ではピンポンとかブザーとか色々な呼び方をしてますが、あれ、何て言えば通じますか?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『降車ボタンはどこですか?』は、
Where is the stop button? とか Where is the buzzer? などと聞くとよいかなと思います。
もう少し具体的に、
Where is the stop request button to let the driver know that I’d like to get off the bus at the next stop?
とも言えますが、少し長いですね。。。
国やバスによって、『降車ボタン』は色々ありそうですね!
私の住んでいる地区では、『ボタン式』と『コードを引く』場合がありますので、push the stop button とか pull the cord と言います。また、ボタンやコードに届かない場合などは、Next stop, please. というと降ろしてくれます。降りる際には、Thank you! とドライバーさんに言って降りていく人がほとんどです。
参考になれば幸いです。