In Japan, there are 100-yen shops where you can buy everything for100 yen before tax.
In Japan, there are 100-yen shops where you can buy everything for100 yen before tax.
日本には何でも税抜き100円で買える「100円ショップ」があります。
「便利な」という部分もつけたいなら1つの文にしなくても上記の分の後に It's so convenient! などと付け加えるのがシンプルで言いやすいかと思います。
ちなみにアメリカでは dollar stores などと呼ばれる1ドルショップがあります!日本の100円ショップに比べたら商品のクオリティーは低いのですが。カリフォルニアなどには日本のダイソー(1商品 $1.50)もあるらしいです。
In Japan, we have a 100 yen shop, where we can buy everything with 100 yen tax excluded.
In Japan, we have a 100 yen shop, 日本には100円ショップがあります
where we can buy everything with 100 yen tax excluded. 税抜き100円でなんでも買えます。
You just need to spend nearly a dollar to buy things there.
1ドルくらいでものが買えるよ。
という表現もご参考になれば幸いです。