世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お互いの考え方が違う時は、まず歩み寄ることが大切だと思うって英語でなんて言うの?

先日、同僚のひとりと議論になった。相手の気持ちもわかるけれど、僕とは考え方が少し異なるようです。そんな時は、まずお互いの意見を理解し合うことが大切だと思い、質問しました。
male user icon
Jiloさん
2020/09/15 09:11
date icon
good icon

9

pv icon

11674

回答
  • When two people think differently about something, it's important for them to be willing to meet in the middle.

  • When your opinion is different from someone else's, I think it's important to meet the other person halfway first.

ーWhen two people think differently about something, it's important for them to be willing to meet in the middle. 「2人の人が何かについて違った考えをする時、歩み寄ろうとすることが大切です。」 be willing to 「〜することをいとわない・〜する気がある」 meet in the middle を使って「歩み寄る」を表現できます。 ーWhen your opinion is different from someone else's, I think it's important to meet the other person halfway first. 「あなたの意見が相手と違う時、まず歩み寄ることが大切だと思う。」 meet ... halfway でも「歩み寄る」を表現できます。 ご参考まで!
回答
  • When we have different opinions, it's important to first find common ground.

"When we have different opinions, it's important to first find common ground." 「お互いの考え方が違う時は、まず歩み寄ることが大切だと思う。」 となります。 「歩み寄る」は "find common ground" と表現できます。このフレーズは、お互いに理解し合うための共通点を見つけることを意味します。 他にも以下のような表現があります: "It's crucial to meet halfway." 「折り合いをつけることが重要です。」 "Understanding each other's viewpoints is key." 「お互いの見解を理解することが鍵です。」
good icon

9

pv icon

11674

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:11674

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー